«Я благодарен Вышке за знания»
Можно ли в совершенстве овладеть русским языком за год? Почему менеджмент интереснее физики? Чем Россия привлекает иностранных студентов? Новостная служба ВШЭ задала эти и другие вопросы студенту Гильерме Геротто из Бразилии, который учится на втором курсе бакалаврской программы «Управление бизнесом» ВШЭ.
От физики к менеджменту
После окончания школы я интересовался физикой – в частности, вычислительной физикой. Но потом решил, что хочу заниматься чем-то другим. Поэтому я ушел с подготовительного курса по авиационной технике и поступил на программу по менеджменту. Программа оказалась очень интересной, и я по-настоящему влюбился в менеджмент, потому что это широкая и практическая область знаний.
Ты смотришь на бизнес и видишь цифры, видишь, о чем они говорят, а также причины, лежащие в основе изменений. Я начал заниматься и бизнес-аналитикой, потому что мне это интересно и позволяет подходить к проблемам бизнеса с теоретической и аналитической точек зрения.
Как выбрать университет, дружелюбный к иностранным студентам
Мне всегда хотелось поехать учиться за границу. Я обратил внимание, что во многих бразильских университетах преподают математику, физику и химию по русским учебникам. Поэтому я стал искать российские университеты и информацию об образовании в России и его качестве. Я открыл рейтинги, посмотрел, какие университеты занимают верхние строчки в области менеджмента, а также по такому показателю как «лучшие российские университеты для иностранных студентов».
Я очень хотел учиться именно в Москве, потому что у меня здесь есть друг, а еще потому что я из Сан-Пауло, и мне привычно жить в большом городе. Проверив цены, я понял, что стоимость проживания в России вполне доступная. Оказалось, что, например, жить в общежитии совсем недорого, всего каких-то 1400 руб. в месяц. Это был серьезный аргумент в пользу России.
Я выбрал несколько российских университетов и стал изучать их сайты.
Я заметил, что у Вышки самый дружелюбный к иностранцам сайт: вся нужная мне информация переведена на английский
На сайте ВШЭ есть информация на английском языке для приезжающих студентов, описание общежитий, программ и так далее. Так что я подумал: «Если у них есть вся документация на английском языке, то и общаться там на английском мне будет проще». Когда я уже приехал в ВШЭ и сталкивался с какими-то проблемами, они решались очень быстро.
Я поспрашивал у друзей, считают ли они, что ВШЭ – хороший университет, и все они сказали, что конечно, да. Поэтому я подал заявку на стипендию Министерства образования РФ, которая предлагается через Россотрудничество. Процесс подачи заявки очень быстрый. Мне надо было выбрать программу бакалавриата (в моем случае – менеджмент) и перечислить шесть выбранных мной университетов. ВШЭ был в моем списке первым.
Подготовительная программа
Сначала я поступил в Центр подготовки иностранных слушателей на программу «Подготовительный год»: там я интенсивно учил русский – у нас было по 6 часов русского 5 дней в неделю. После окончания первого полугодия, в программу добавились математика, социология и история России. Все эти предметы преподавались на русском языке.
В конце подготовительного года нас ждали экзамены по всем предметам. Самый сложный для меня был экзамен по математике, потому что здесь ее преподают не так, как я привык. Например, мне пришлось научиться рисовать графики различных функций, а раньше я никогда этого не делал. Но было здорово научиться чему-то новому. Затем, когда я уже поступил на программу бакалавриата, у меня снова были курсы математики и истории, и мне уже было проще, потому что у меня был опыт изучения этих предметов на русском языке. Социология тоже была непростым предметом в подготовительный год, потому что приходилось учить много определений.
Несмотря на трудности, я сдал экзамены на максимальный балл и поступил на выбранную мной программу. Поскольку изначально я подавал документы на программу «Управление бизнесом», мне нужно было выбрать между менеджментом и маркетингом (я тогда еще не знал, что в ВШЭ есть много разных программ, связанных с менеджментом). Я выбрал менеджмент, и не пожалел об этом, поскольку у меня уже был опыт в этой области, и я знаю, чем хочу заниматься в будущем.
Как выучить русский язык
Я почти не говорил по-русски до приезда в Москву. Когда я решил ехать в Россию, я нашел человека на Фейсбуке, который помог мне начать учить язык, и это было очень полезно. Я мог сказать «привет», «пока», «как дела» и еще несколько базовых фраз. Я также выучил алфавит и начал немного писать и читать.
Начинать изучать русский перед тем, как ехать в Россию, просто необходимо: как минимум, выучите алфавит, чтобы читать указатели и не потеряться на улице
У меня с русским языком никогда не было проблем, особенно в Вышке. Учительница на подготовительных курсах говорила мне, что я один из лучших ее студентов, чем я очень гордился. В изучении языков никакого секрета нет: просто надо много работать. Но в общем-то, это в любом деле так. Тактика всегда одна: сядь, учи и делай домашнее задание. Например, в русском языке сложная система склонений, поэтому я много практиковался, делал письменные упражнения, и все получилось.
В течение подготовительного года я говорил по-английски с одноклассником из Германии, а со всеми остальными – по-русски. Я очень старался делать так с первых дней пребывания в России. Конечно, начиная говорить по-русски, я нервничал, но через три месяца мне было уже гораздо проще и комфортнее. Но, повторюсь, я очень много практиковался.
Как преодолеть трудности в учебе
Я горжусь собой. В Бразилии я всегда был отличником и хотел продолжать в том же духе, но волновался, что это будет непросто, потому что учиться придется по-русски. И вот – мой средний балл сегодня около 9 (из 10), и это очень высокий балл, особенно учитывая, что я учусь вместе с русскими студентами.
Конечно, я немного боялся учиться вместе с русскими студентами. Одноклассники удивлялись, что я говорю по-русски: они не ожидали такого от иностранного студента, даже на программе с русскоязычным преподаванием. Сейчас, на втором курсе, я выбрал майнор по международному бизнесу на английском, и думаю, что мне он отлично подходит. Но большинство моих курсов – на русском.
Что касается содержания курсов, у меня иногда бывают сложности с теоретическими предметами. Мне было непросто изучать такие предметы как социология, философия, право и история на русском языке, потому что приходилось читать сложные тексты с большим количеством незнакомых слов. Я придумал сверяться с английским текстом, чтобы лучше понимать написанное по-русски.
Применение теории на практике
Мне важно получить опыт работы, но иностранному студенту в России сделать это не так просто. Приходится обращаться в международные компании, которые более охотно берут на работу иностранцев. Трудности связаны не с языком – с этим у меня никогда проблем не было – а с оформлением иностранцев на работу.
С принятием нового закона, который вступит в силу в августе, для иностранных студентов появится больше вакансий – ведь им больше не нужно будет оформлять разрешение на работу
Но мне все-таки удалось трудоустроиться по специальности, в области анализа данных. Например, я удаленно сотрудничал с международной студенческой организацией BRASA.
В прошлом году я ездил в составе команды ВШЭ на международный чемпионат кейсов в Гонконге. Мы прошли в финал, и это было круто. Наша команда из четырех человек решала кейс «Как накормить мир». Мы впервые участвовали в таком соревновании, но выступили хорошо.
Прошлым летом я ездил в Бразилию после двух лет, проведенных в России, и имел возможность применить свои новые знания. Я занимался анализом данных в компании Rivera. Было интересно посмотреть, как изменилась стратегия компании после того, как они поняли, какие из принятых решений были удачными, а какие – нет. Президент компании сказал, что теперь он четко видит результат и то, как определенные решения влияют на оборот и прибыльность. Во время стажировки я применял разные инструменты бизнес-аналитики, которые изучал в ВШЭ на первом курсе бакалавриата (SWOT, PESTLE, Porter и т.д.) и благодарен Вышке за эти знания.
В центре внимания – анализ данных
Я планирую развиваться как аналитик данных. Я знаю, что это правильный путь, потому что уже получал приглашения на интервью от таких крупных компаний как Майкрософт, а также бразильской BTG.
Когда я говорю, что учусь в России в ВШЭ, во всех компаниях мне говорят, что хорошо знают Вышку и знают, как сложно здесь учиться
Я считаю, что лучше заниматься анализом данных, имея опыт в менеджменте, чем наоборот. Когда ты занимался только IT, тебе может быть сложно понимать данные из-за недостатка знаний по управлению персоналом и в других областях. У меня математический подход, я умею программировать на Python и работать с данными. Но важно, что я разбираюсь и в менеджменте. Я могу интерпретировать данные и результаты анализа данных, потому что я понимаю показатели продуктивности в HR-аналитике, финансовые данные, показатели продуктивности компании и т.д.
Иностранные абитуриенты могут поступать в бакалавриат и магистратуру НИУ ВШЭ в рамках отдельного конкурса. Так, при поступлении в бакалавриат можно перезачесть международные сертификаты по английскому языку и математике, например, IELTS, TOEFL, A-Level и результаты прочих международных экзаменов. Экзамены по математике или английскому языку (или оба экзамена сразу) являются отборочными при поступлении на 40 бакалаврских программ в Москве, на пяти из которых обучение ведется исключительно на английском языке. Также в рамках отдельного конкурса иностранным абитуриентам предоставляются стипендии с полным покрытием стоимости обучения и гранты с частичной оплатой стоимости обучения. Абитуриенты бакалавриата могут рассчитать стоимость обучения со скидкой, воспользовавшись калькулятором ВШЭ.
Сотрудники Дирекции по привлечению иностранных студентов готовы проконсультировать абитуриентов и их родителей по электронной почте inter@hse.ru, по телефону +7 (495) 531 00 59 или в WhatsApp +7 (916) 311 85 21
Прямо сейчас я пишу курсовую о бизнес-аналитике и ее роли в стратегическом развитии бизнеса. Меня интересует, как анализ данных может изменить внутреннюю стратегию компании. Публикаций по вопросу того, что делать с данными, немного – это совершенно новая область. Я хотел бы заполнить этот разрыв между технологиями и менеджментом.
«Здесь я чувствую себя как дома»
Что мне больше всего нравится в России – это безопасность. Живя в Бразилии, я не мог на улице вынуть телефон, чтобы поговорить с родителями или сделать фото, и меня это раздражало. Когда я приехал в Россию, я первым делом спросил, можно ли здесь вынимать телефон на улице, и мой друг не понял, что я имею в виду. В Москве я чувствую себя в полной безопасности, и это для меня очень важно.
Что касается погоды, когда я приехал, я так боялся замерзнуть до смерти, что купил самую теплую куртку, какую только возможно, и оказалось, что в ней очень жарко и некомфортно. В этом году я купил куртку полегче, и чувствую себя хорошо. Климат – это на самом деле не проблема. Разница лишь в том, что на улице холодно, зато в помещениях всегда тепло, потому что здесь есть центральное отопление, которого у нас в Бразилии нет.
Я влюбился в здешнюю культуру. Люди здесь очень гостеприимные: тебя приглашают в гости, и все всегда готовы помочь. Иностранные студенты часто говорят, что русские выглядят очень серьезно и закрыто, но я думаю, это лишь первое впечатление. Я знал несколько русских еще до того, как приехал в Россию, и видел, что они очень общительны и открыты.
Здесь, в Вышке, у меня появились лучшие друзья
Моим друзьям нравится, что они могут положиться на меня и обсуждать со мной свои проблемы и чувства, а я не стану их судить. А я уверен, что они помогут и поддержат, когда мне это будет нужно. Для меня они как большая семья.